Vertrieb kontaktieren:+43 50 423

Sporazum

Na našem spletnem mestu uporabljamo piškotke, da vam zagotovimo najboljšo možno izkušnjo. S klikom na "Sprejmi vse" se strinjate z uporabo vseh piškotkov in našo politiko zasebnosti.

Nujni piškotki
Piškotki za uspešnost (vključno z ameriškim ponudnikom)

Splošni pogoji (AGB)

Posodobljeno na 2023-12-07

1 Uvod / Področje uporabe

  1. Naslednji splošni pogoji poslovanja (v nadaljevanju "SPP") veljajo za vsa poslovna razmerja med podjetjem sproof GmbH, FN 520262 t, Urstein Süd 19/2, 5412 Puch bei Hallein, Avstrija (v nadaljevanju "sproof"), in njegovimi pogodbenimi partnerji (v nadaljevanju "uporabniki"). Pogodbeni partnerji podjetja sproof so izključno podjetniki v smislu 1. člena avstrijskega gospodarskega zakonika (UGB).
  2. Podjetje sproof ponuja platformo za podpisovanje digitalnih dokumentov. Storitve, ki jih ponuja podjetje sproof, uporabnikom omogočajo podpisovanje dokumentov ali povabilo drugim osebam, da podpišejo dokument, ali časovno žigosanje podatkov in registracijo hešev dokumentov.

1 Uvod / Področje uporabe

  1. Naslednji splošni pogoji poslovanja (v nadaljevanju "SPP") veljajo za vsa poslovna razmerja med podjetjem sproof GmbH, FN 520262 t, Urstein Süd 19/2, 5412 Puch bei Hallein, Avstrija (v nadaljevanju "sproof"), in njegovimi pogodbenimi partnerji (v nadaljevanju "uporabniki"). Pogodbeni partnerji podjetja sproof so izključno podjetniki v smislu 1. člena avstrijskega gospodarskega zakonika (UGB).
  2. Podjetje sproof ponuja platformo za podpisovanje digitalnih dokumentov. Storitve, ki jih ponuja podjetje sproof, uporabnikom omogočajo podpisovanje dokumentov ali povabilo drugim osebam, da podpišejo dokument, ali časovno žigosanje podatkov in registracijo hešev dokumentov.

1 Uvod / Področje uporabe

  1. Naslednji splošni pogoji poslovanja (v nadaljevanju "SPP") veljajo za vsa poslovna razmerja med podjetjem sproof GmbH, FN 520262 t, Urstein Süd 19/2, 5412 Puch bei Hallein, Avstrija (v nadaljevanju "sproof"), in njegovimi pogodbenimi partnerji (v nadaljevanju "uporabniki"). Pogodbeni partnerji podjetja sproof so izključno podjetniki v smislu 1. člena avstrijskega gospodarskega zakonika (UGB).
  2. Podjetje sproof ponuja platformo za podpisovanje digitalnih dokumentov. Storitve, ki jih ponuja podjetje sproof, uporabnikom omogočajo podpisovanje dokumentov ali povabilo drugim osebam, da podpišejo dokument, ali časovno žigosanje podatkov in registracijo hešev dokumentov.

2 Opredelitve

Izrazi, uporabljeni v teh splošnih pogojih poslovanja, imajo naslednji pomen:

sproof sign: predstavlja storitev za ustvarjanje naprednih in kvalificiranih digitalnih podpisov ter za kartiranje delovnih postopkov podpisovanja. Dokumente lahko podpiše posameznik ali več oseb, ki jih lahko povabimo k podpisu.

kvalificirani elektronski podpis: pomeni elektronski podpis, ki je pravno enakovreden lastnoročnemu podpisu. Kvalificirane elektronske podpise izda partner sproof; identifikacija poteka prek telefonske številke in uradnega osebnega dokumenta zadevnega uporabnika v okviru postopka videoidentifikacije.

2 Opredelitve

Izrazi, uporabljeni v teh splošnih pogojih poslovanja, imajo naslednji pomen:

sproof sign: predstavlja storitev za ustvarjanje naprednih in kvalificiranih digitalnih podpisov ter za kartiranje delovnih postopkov podpisovanja. Dokumente lahko podpiše posameznik ali več oseb, ki jih lahko povabimo k podpisu.

kvalificirani elektronski podpis: pomeni elektronski podpis, ki je pravno enakovreden lastnoročnemu podpisu. Kvalificirane elektronske podpise izda partner sproof; identifikacija poteka prek telefonske številke in uradnega osebnega dokumenta zadevnega uporabnika v okviru postopka videoidentifikacije.

2 Opredelitve

Izrazi, uporabljeni v teh splošnih pogojih poslovanja, imajo naslednji pomen:

sproof sign: predstavlja storitev za ustvarjanje naprednih in kvalificiranih digitalnih podpisov ter za kartiranje delovnih postopkov podpisovanja. Dokumente lahko podpiše posameznik ali več oseb, ki jih lahko povabimo k podpisu.

kvalificirani elektronski podpis: pomeni elektronski podpis, ki je pravno enakovreden lastnoročnemu podpisu. Kvalificirane elektronske podpise izda partner sproof; identifikacija poteka prek telefonske številke in uradnega osebnega dokumenta zadevnega uporabnika v okviru postopka videoidentifikacije.

3. registracija

  1. Uporabnik se lahko brezplačno registrira pri podjetju sproof z vnosom ustreznih podatkov. Registracija pri podjetju sproof je potrebna za uporabo določenih storitev in funkcij v smislu teh splošnih pogojev poslovanja.
  2. Podjetje sproof bo uporabnika obvestilo, ali je bila registracija uspešna ali ne. podjetje sproof lahko registracijo uporabnika zavrne po lastni presoji brez navedbe razlogov.
  3. Z registracijo lahko uporabnik upravlja svoj račun z nakupom in/ali odpovedjo paketov ter uporabo ustreznih funkcij.

3. registracija

  1. Uporabnik se lahko brezplačno registrira pri podjetju sproof z vnosom ustreznih podatkov. Registracija pri podjetju sproof je potrebna za uporabo določenih storitev in funkcij v smislu teh splošnih pogojev poslovanja.
  2. Podjetje sproof bo uporabnika obvestilo, ali je bila registracija uspešna ali ne. podjetje sproof lahko registracijo uporabnika zavrne po lastni presoji brez navedbe razlogov.
  3. Z registracijo lahko uporabnik upravlja svoj račun z nakupom in/ali odpovedjo paketov ter uporabo ustreznih funkcij.

3. registracija

  1. Uporabnik se lahko brezplačno registrira pri podjetju sproof z vnosom ustreznih podatkov. Registracija pri podjetju sproof je potrebna za uporabo določenih storitev in funkcij v smislu teh splošnih pogojev poslovanja.
  2. Podjetje sproof bo uporabnika obvestilo, ali je bila registracija uspešna ali ne. podjetje sproof lahko registracijo uporabnika zavrne po lastni presoji brez navedbe razlogov.
  3. Z registracijo lahko uporabnik upravlja svoj račun z nakupom in/ali odpovedjo paketov ter uporabo ustreznih funkcij.

4. znak sproof

sproof sign je na voljo v naslednjih treh različicaha) Varianta 1: Freemium brez registracijeb) Varianta 2: Freemium z registracijoc) Varianta 3: Premium

4. znak sproof

sproof sign je na voljo v naslednjih treh različicaha) Varianta 1: Freemium brez registracijeb) Varianta 2: Freemium z registracijoc) Varianta 3: Premium

4. znak sproof

sproof sign je na voljo v naslednjih treh različicaha) Varianta 1: Freemium brez registracijeb) Varianta 2: Freemium z registracijoc) Varianta 3: Premium

5 Pristojbine in načini plačila

  1. Uporabnik lahko izbira med naslednjimi tarifami, ki temeljijo na pristojbinah:a ) Mesečne tarifeb) Letne tarifec) Individualne pristojbine za dodatne uporabniked ) Individualne pristojbine za dodatne podpisee) Individualne pristojbine za uporabo API

  2. 3Daljše informacije o teh tarifah in pristojbinah so na voljo v razdelku Cene in načrti . sproof si pridržuje pravico, da te tarife in pristojbine kadar koli spremeni po lastni presoji.

  3. 4Izrecno je dogovorjeno, da je vrednost pristojbine in dodatnega zahtevka stabilna. Kot merilo za izračun stabilnosti vrednosti služi indeks cen življenjskih potrebščin, ki ga mesečno objavlja Statistični urad Avstrije, ali indeks, ki ga nadomešča. Vrednost indeksa, izračunana za mesec, v katerem je bila sklenjena pogodba, se uporablja kot referenčna vrednost za to pogodbo. Če izračun indeksa sploh ni več mogoč, se nadomestilo, zavarovano z vrednostjo (vključno s stransko terjatvijo), izračuna po enakih načelih, kot so bila nazadnje uporabljena za izračun indeksa. Nihanja vrednosti indeksa navzgor ali navzdol do 2 % se ne upoštevajo. To razmik se ponovno izračuna vsakič, ko se preseže navzgor ali navzdol, pri čemer je prvi indeksni podatek zunaj veljavnega razmika vedno osnova tako za ponovno določitev zneska terjatve kot za izračun novega razmika. Vse stopnje sprememb se izračunajo na eno decimalno mesto natančno.

  4. 5Vsa nadomestila so neto nadomestila. Morebitni davki, dajatve in pristojbine bodo na računu prikazani ločeno.

  5. 6Način plačila, ki je na voljo uporabniku, sta kreditna kartica in račun. Premium paket ali storitev bo aktivirana po prejemu plačila.

  6. 7Začasni pobot s kakršnimi koli nasprotnimi terjatvami je izključen.

5 Pristojbine in načini plačila

  1. Uporabnik lahko izbira med naslednjimi tarifami, ki temeljijo na pristojbinah:a ) Mesečne tarifeb) Letne tarifec) Individualne pristojbine za dodatne uporabniked ) Individualne pristojbine za dodatne podpisee) Individualne pristojbine za uporabo API

  2. 3Daljše informacije o teh tarifah in pristojbinah so na voljo v razdelku Cene in načrti . sproof si pridržuje pravico, da te tarife in pristojbine kadar koli spremeni po lastni presoji.

  3. 4Izrecno je dogovorjeno, da je vrednost pristojbine in dodatnega zahtevka stabilna. Kot merilo za izračun stabilnosti vrednosti služi indeks cen življenjskih potrebščin, ki ga mesečno objavlja Statistični urad Avstrije, ali indeks, ki ga nadomešča. Vrednost indeksa, izračunana za mesec, v katerem je bila sklenjena pogodba, se uporablja kot referenčna vrednost za to pogodbo. Če izračun indeksa sploh ni več mogoč, se nadomestilo, zavarovano z vrednostjo (vključno s stransko terjatvijo), izračuna po enakih načelih, kot so bila nazadnje uporabljena za izračun indeksa. Nihanja vrednosti indeksa navzgor ali navzdol do 2 % se ne upoštevajo. To razmik se ponovno izračuna vsakič, ko se preseže navzgor ali navzdol, pri čemer je prvi indeksni podatek zunaj veljavnega razmika vedno osnova tako za ponovno določitev zneska terjatve kot za izračun novega razmika. Vse stopnje sprememb se izračunajo na eno decimalno mesto natančno.

  4. 5Vsa nadomestila so neto nadomestila. Morebitni davki, dajatve in pristojbine bodo na računu prikazani ločeno.

  5. 6Način plačila, ki je na voljo uporabniku, sta kreditna kartica in račun. Premium paket ali storitev bo aktivirana po prejemu plačila.

  6. 7Začasni pobot s kakršnimi koli nasprotnimi terjatvami je izključen.

5 Pristojbine in načini plačila

  1. Uporabnik lahko izbira med naslednjimi tarifami, ki temeljijo na pristojbinah:a ) Mesečne tarifeb) Letne tarifec) Individualne pristojbine za dodatne uporabniked ) Individualne pristojbine za dodatne podpisee) Individualne pristojbine za uporabo API

  2. 3Daljše informacije o teh tarifah in pristojbinah so na voljo v razdelku Cene in načrti . sproof si pridržuje pravico, da te tarife in pristojbine kadar koli spremeni po lastni presoji.

  3. 4Izrecno je dogovorjeno, da je vrednost pristojbine in dodatnega zahtevka stabilna. Kot merilo za izračun stabilnosti vrednosti služi indeks cen življenjskih potrebščin, ki ga mesečno objavlja Statistični urad Avstrije, ali indeks, ki ga nadomešča. Vrednost indeksa, izračunana za mesec, v katerem je bila sklenjena pogodba, se uporablja kot referenčna vrednost za to pogodbo. Če izračun indeksa sploh ni več mogoč, se nadomestilo, zavarovano z vrednostjo (vključno s stransko terjatvijo), izračuna po enakih načelih, kot so bila nazadnje uporabljena za izračun indeksa. Nihanja vrednosti indeksa navzgor ali navzdol do 2 % se ne upoštevajo. To razmik se ponovno izračuna vsakič, ko se preseže navzgor ali navzdol, pri čemer je prvi indeksni podatek zunaj veljavnega razmika vedno osnova tako za ponovno določitev zneska terjatve kot za izračun novega razmika. Vse stopnje sprememb se izračunajo na eno decimalno mesto natančno.

  4. 5Vsa nadomestila so neto nadomestila. Morebitni davki, dajatve in pristojbine bodo na računu prikazani ločeno.

  5. 6Način plačila, ki je na voljo uporabniku, sta kreditna kartica in račun. Premium paket ali storitev bo aktivirana po prejemu plačila.

  6. 7Začasni pobot s kakršnimi koli nasprotnimi terjatvami je izključen.

6. dostop do podatkov

  1. Uporabnik je dolžan sprejeti vse potrebne ukrepe za zaščito vseh podatkov za dostop (zlasti uporabniškega imena, gesla) pred nepooblaščenim dostopom tretjih oseb in jih ohraniti v tajnosti. Če uporabnik izve za kakršno koli zlorabo podatkov za dostop ali če celo sumi, da gre za takšno zlorabo, je dolžan o tem nemudoma obvestiti družbo sproof. Vsako dejanje, izvedeno prek uporabniškega računa, se do prijave zlorabe pripiše uporabniku.
  2. Uporabnik je v celoti odgovoren za vsako uporabo svojega uporabniškega računa, ki jo povzroči tretja oseba. Zlasti je uporabnik odgovoren za uporabo tretje osebe, če je omogočil nepooblaščeno uporabo svojega uporabniškega računa, četudi iz malomarnosti.

6. dostop do podatkov

  1. Uporabnik je dolžan sprejeti vse potrebne ukrepe za zaščito vseh podatkov za dostop (zlasti uporabniškega imena, gesla) pred nepooblaščenim dostopom tretjih oseb in jih ohraniti v tajnosti. Če uporabnik izve za kakršno koli zlorabo podatkov za dostop ali če celo sumi, da gre za takšno zlorabo, je dolžan o tem nemudoma obvestiti družbo sproof. Vsako dejanje, izvedeno prek uporabniškega računa, se do prijave zlorabe pripiše uporabniku.
  2. Uporabnik je v celoti odgovoren za vsako uporabo svojega uporabniškega računa, ki jo povzroči tretja oseba. Zlasti je uporabnik odgovoren za uporabo tretje osebe, če je omogočil nepooblaščeno uporabo svojega uporabniškega računa, četudi iz malomarnosti.

6. dostop do podatkov

  1. Uporabnik je dolžan sprejeti vse potrebne ukrepe za zaščito vseh podatkov za dostop (zlasti uporabniškega imena, gesla) pred nepooblaščenim dostopom tretjih oseb in jih ohraniti v tajnosti. Če uporabnik izve za kakršno koli zlorabo podatkov za dostop ali če celo sumi, da gre za takšno zlorabo, je dolžan o tem nemudoma obvestiti družbo sproof. Vsako dejanje, izvedeno prek uporabniškega računa, se do prijave zlorabe pripiše uporabniku.
  2. Uporabnik je v celoti odgovoren za vsako uporabo svojega uporabniškega računa, ki jo povzroči tretja oseba. Zlasti je uporabnik odgovoren za uporabo tretje osebe, če je omogočil nepooblaščeno uporabo svojega uporabniškega računa, četudi iz malomarnosti.

7 Rok trajanja in prenehanje

  1. Pogodbeni pogoji ustrezajo izbranim tarifam. Ob koncu meseca ali leta se pogodba podaljša za nadaljnji mesec/leto, razen če se pisno prekine pred koncem zadevnega meseca/leta. Obvestilo o prekinitvi je treba poslati po elektronski pošti ali prek ustreznega uporabniškega računa.
  2. Podjetje sproof ima pravico kadar koli brez predhodnega obvestila prekiniti pogodbo v zvezi s celotno pogodbo ali njenimi posameznimi deli, če za to obstaja utemeljen razlog. Utemeljen razlog obstaja zlasti, čea**)** uporabnik krši uradne predpise ali določbe teh splošnih pogojev poslovanja; alib**)** uporabnik izvaja ali je izvajal dejanja, ki škodujejo družbi sproof; zlasti če je uporabnik sklenil sporazume z drugimi podjetji, ki škodujejo družbi sproof, so v nasprotju z javno spodobnostjo ali načelom konkurence.
  3. Predčasna prekinitev pogodbenega razmerja s strani uporabnika, ki presega to, ni mogoča.
  4. V primeru predčasne prekinitve pogodbenega razmerja v smislu te točke družba sproof ni dolžna vrniti predplačil, ki jih je plačala uporabniku.

7 Rok trajanja in prenehanje

  1. Pogodbeni pogoji ustrezajo izbranim tarifam. Ob koncu meseca ali leta se pogodba podaljša za nadaljnji mesec/leto, razen če se pisno prekine pred koncem zadevnega meseca/leta. Obvestilo o prekinitvi je treba poslati po elektronski pošti ali prek ustreznega uporabniškega računa.
  2. Podjetje sproof ima pravico kadar koli brez predhodnega obvestila prekiniti pogodbo v zvezi s celotno pogodbo ali njenimi posameznimi deli, če za to obstaja utemeljen razlog. Utemeljen razlog obstaja zlasti, čea**)** uporabnik krši uradne predpise ali določbe teh splošnih pogojev poslovanja; alib**)** uporabnik izvaja ali je izvajal dejanja, ki škodujejo družbi sproof; zlasti če je uporabnik sklenil sporazume z drugimi podjetji, ki škodujejo družbi sproof, so v nasprotju z javno spodobnostjo ali načelom konkurence.
  3. Predčasna prekinitev pogodbenega razmerja s strani uporabnika, ki presega to, ni mogoča.
  4. V primeru predčasne prekinitve pogodbenega razmerja v smislu te točke družba sproof ni dolžna vrniti predplačil, ki jih je plačala uporabniku.

7 Rok trajanja in prenehanje

  1. Pogodbeni pogoji ustrezajo izbranim tarifam. Ob koncu meseca ali leta se pogodba podaljša za nadaljnji mesec/leto, razen če se pisno prekine pred koncem zadevnega meseca/leta. Obvestilo o prekinitvi je treba poslati po elektronski pošti ali prek ustreznega uporabniškega računa.
  2. Podjetje sproof ima pravico kadar koli brez predhodnega obvestila prekiniti pogodbo v zvezi s celotno pogodbo ali njenimi posameznimi deli, če za to obstaja utemeljen razlog. Utemeljen razlog obstaja zlasti, čea**)** uporabnik krši uradne predpise ali določbe teh splošnih pogojev poslovanja; alib**)** uporabnik izvaja ali je izvajal dejanja, ki škodujejo družbi sproof; zlasti če je uporabnik sklenil sporazume z drugimi podjetji, ki škodujejo družbi sproof, so v nasprotju z javno spodobnostjo ali načelom konkurence.
  3. Predčasna prekinitev pogodbenega razmerja s strani uporabnika, ki presega to, ni mogoča.
  4. V primeru predčasne prekinitve pogodbenega razmerja v smislu te točke družba sproof ni dolžna vrniti predplačil, ki jih je plačala uporabniku.

8 Garancija in odgovornost

  1. sprof jamči za pravilno delovanje platforme v običajnih pogojih. § 377 UGB se ne uporablja.
  2. družba sproof je odgovorna le za morebitne odškodninske zahtevke zaradi namernega ali hudo malomarnega ravnanja. Odgovornost za navadno grobo in rahlo malomarnost ter odškodnina za posledično škodo in finančno izgubo, zlasti za škodo zaradi tehnične napake ter škodo zaradi napak zaradi višje sile in škodo zaradi zahtevkov tretjih oseb, so izključeni.
  3. Uporabnik je odgovoren za varnostno kopiranje svojih podatkov in dokumentov; družba sproof ni odgovorna za izgubo podatkov ali dokumentov.
  4. družba sproof ne odgovarja za pravilnost vnosa podatkov; zlasti ne odgovarja za pravilnost e-poštnih naslovov, ki jih uporabniki vnesejo in na katere se pošiljajo dokumenti.
  5. Če postopek bančne, robotske, samodejne ali video identifikacije za kvalificirane elektronske podpise ne uspe po krivdi osebe, ki se identificira, je za to odgovoren izključno uporabnik.
  6. Morebitno dokazno breme v zvezi z garancijskimi ali odškodninskimi zahtevki nosi uporabnik. § Člen 924, drugi stavek, ABGB se ne uporablja.

8 Garancija in odgovornost

  1. sprof jamči za pravilno delovanje platforme v običajnih pogojih. § 377 UGB se ne uporablja.
  2. družba sproof je odgovorna le za morebitne odškodninske zahtevke zaradi namernega ali hudo malomarnega ravnanja. Odgovornost za navadno grobo in rahlo malomarnost ter odškodnina za posledično škodo in finančno izgubo, zlasti za škodo zaradi tehnične napake ter škodo zaradi napak zaradi višje sile in škodo zaradi zahtevkov tretjih oseb, so izključeni.
  3. Uporabnik je odgovoren za varnostno kopiranje svojih podatkov in dokumentov; družba sproof ni odgovorna za izgubo podatkov ali dokumentov.
  4. družba sproof ne odgovarja za pravilnost vnosa podatkov; zlasti ne odgovarja za pravilnost e-poštnih naslovov, ki jih uporabniki vnesejo in na katere se pošiljajo dokumenti.
  5. Če postopek bančne, robotske, samodejne ali video identifikacije za kvalificirane elektronske podpise ne uspe po krivdi osebe, ki se identificira, je za to odgovoren izključno uporabnik.
  6. Morebitno dokazno breme v zvezi z garancijskimi ali odškodninskimi zahtevki nosi uporabnik. § Člen 924, drugi stavek, ABGB se ne uporablja.

8 Garancija in odgovornost

  1. sprof jamči za pravilno delovanje platforme v običajnih pogojih. § 377 UGB se ne uporablja.
  2. družba sproof je odgovorna le za morebitne odškodninske zahtevke zaradi namernega ali hudo malomarnega ravnanja. Odgovornost za navadno grobo in rahlo malomarnost ter odškodnina za posledično škodo in finančno izgubo, zlasti za škodo zaradi tehnične napake ter škodo zaradi napak zaradi višje sile in škodo zaradi zahtevkov tretjih oseb, so izključeni.
  3. Uporabnik je odgovoren za varnostno kopiranje svojih podatkov in dokumentov; družba sproof ni odgovorna za izgubo podatkov ali dokumentov.
  4. družba sproof ne odgovarja za pravilnost vnosa podatkov; zlasti ne odgovarja za pravilnost e-poštnih naslovov, ki jih uporabniki vnesejo in na katere se pošiljajo dokumenti.
  5. Če postopek bančne, robotske, samodejne ali video identifikacije za kvalificirane elektronske podpise ne uspe po krivdi osebe, ki se identificira, je za to odgovoren izključno uporabnik.
  6. Morebitno dokazno breme v zvezi z garancijskimi ali odškodninskimi zahtevki nosi uporabnik. § Člen 924, drugi stavek, ABGB se ne uporablja.

9. blokiranje in brisanje uporabnikov

  1. Podjetje sproof si pridržuje pravico, da kadar koli zavrne, blokira ali izbriše dostop uporabnika do platforme, zlasti če podjetje sproof ugotovi ali ima upravičene pomisleke, daa) je uporabnik posredoval napačne ali nepopolne informacije, zlasti glede svojih osebnih podatkov;b ) informacij, ki jih je posredoval uporabnik, ni mogoče preveriti ali potrditi;c) preverjanje skladnosti uporabnikove zakonodaje kaže nepravilnosti;d ) uporabnik krši temeljne določbe teh splošnih pogojev poslovanja;e ) se uporabnik vede tako, da škoduje podjetju sproof in lahko ovira uporabo platforme. f ) V primeru blokade ali odstranitve v smislu te določbe podjetje sproof ni dolžno vrniti predplačil, ki so bila uporabniku izplačana.

9. blokiranje in brisanje uporabnikov

  1. Podjetje sproof si pridržuje pravico, da kadar koli zavrne, blokira ali izbriše dostop uporabnika do platforme, zlasti če podjetje sproof ugotovi ali ima upravičene pomisleke, daa) je uporabnik posredoval napačne ali nepopolne informacije, zlasti glede svojih osebnih podatkov;b ) informacij, ki jih je posredoval uporabnik, ni mogoče preveriti ali potrditi;c) preverjanje skladnosti uporabnikove zakonodaje kaže nepravilnosti;d ) uporabnik krši temeljne določbe teh splošnih pogojev poslovanja;e ) se uporabnik vede tako, da škoduje podjetju sproof in lahko ovira uporabo platforme. f ) V primeru blokade ali odstranitve v smislu te določbe podjetje sproof ni dolžno vrniti predplačil, ki so bila uporabniku izplačana.

9. blokiranje in brisanje uporabnikov

  1. Podjetje sproof si pridržuje pravico, da kadar koli zavrne, blokira ali izbriše dostop uporabnika do platforme, zlasti če podjetje sproof ugotovi ali ima upravičene pomisleke, daa) je uporabnik posredoval napačne ali nepopolne informacije, zlasti glede svojih osebnih podatkov;b ) informacij, ki jih je posredoval uporabnik, ni mogoče preveriti ali potrditi;c) preverjanje skladnosti uporabnikove zakonodaje kaže nepravilnosti;d ) uporabnik krši temeljne določbe teh splošnih pogojev poslovanja;e ) se uporabnik vede tako, da škoduje podjetju sproof in lahko ovira uporabo platforme. f ) V primeru blokade ali odstranitve v smislu te določbe podjetje sproof ni dolžno vrniti predplačil, ki so bila uporabniku izplačana.

10 Pravice intelektualne lastnine

V skladu z zakonskimi določbami je uporabnik odgovoren za to, da z uporabo naloženih dokumentov ne krši nobenih pravic intelektualne lastnine, vključno s pravicami blagovnih znamk, modelov, patentov ali drugih lastninskih pravic, avtorskih pravic ali poslovnih ali poslovnih skrivnosti tretjih oseb v Nemčiji ali tujini. Uporabnik se tudi zavezuje, da bo v primeru kakršne koli kršitve takšnih pravic (intelektualne lastnine) tretjih oseb družbi sproof v celoti povrnil škodo.

10 Pravice intelektualne lastnine

V skladu z zakonskimi določbami je uporabnik odgovoren za to, da z uporabo naloženih dokumentov ne krši nobenih pravic intelektualne lastnine, vključno s pravicami blagovnih znamk, modelov, patentov ali drugih lastninskih pravic, avtorskih pravic ali poslovnih ali poslovnih skrivnosti tretjih oseb v Nemčiji ali tujini. Uporabnik se tudi zavezuje, da bo v primeru kakršne koli kršitve takšnih pravic (intelektualne lastnine) tretjih oseb družbi sproof v celoti povrnil škodo.

10 Pravice intelektualne lastnine

V skladu z zakonskimi določbami je uporabnik odgovoren za to, da z uporabo naloženih dokumentov ne krši nobenih pravic intelektualne lastnine, vključno s pravicami blagovnih znamk, modelov, patentov ali drugih lastninskih pravic, avtorskih pravic ali poslovnih ali poslovnih skrivnosti tretjih oseb v Nemčiji ali tujini. Uporabnik se tudi zavezuje, da bo v primeru kakršne koli kršitve takšnih pravic (intelektualne lastnine) tretjih oseb družbi sproof v celoti povrnil škodo.

11. varstvo podatkov

Zaščita podatkov je za družbo sproof pomembna. Informacije o varstvu podatkov so na voljo v pravilniku o zasebnosti .

11. varstvo podatkov

Zaščita podatkov je za družbo sproof pomembna. Informacije o varstvu podatkov so na voljo v pravilniku o zasebnosti .

11. varstvo podatkov

Zaščita podatkov je za družbo sproof pomembna. Informacije o varstvu podatkov so na voljo v pravilniku o zasebnosti .

12. končne določbe

  1. Za te splošne pogoje poslovanja velja avstrijsko pravo z izključitvijo kolizijskih pravil in Konvencije ZN o pogodbah o mednarodni prodaji blaga.
  2. Za vse spore, ki izhajajo iz teh VPO ali so z njimi povezani, je krajevno in stvarno pristojno sodišče v Salzburgu.
  3. Podjetje sproof si pridržuje pravico, da kadar koli spremeni te splošne pogoje poslovanja. Uporabnik bo o spremembah obveščen po elektronski pošti. V primeru bistvenih sprememb pogodbe ima uporabnik pravico pisno odpovedati pogodbo z enomesečnim odpovednim rokom.
  4. Odstopajoči, nasprotujoči si ali dodatni splošni pogoji ne postanejo del pogodbe, tudi če je družba sproof z njimi seznanjena, razen če se družba sproof izrecno pisno (zadostuje e-pošta) strinja z njihovo veljavnostjo na podlagi posameznih dogovorov.
  5. Če se klavzula ali del klavzule teh splošnih pogojev izkaže za neveljavno, nezakonito ali neizvršljivo iz katerega koli razloga, to ne vpliva na veljavnost ali izvršljivost katere koli druge določbe teh splošnih pogojev. Popolnoma ali delno neveljavno določbo se nadomesti z določbo, katere ekonomski uspeh se čim bolj približa neveljavni določbi in najbolj ustreza hipotetični nameri družbe sproof; enako velja v primeru vrzeli v teh splošnih pogojih poslovanja.
  6. Odločilna je samo nemška različica.

12. končne določbe

  1. Za te splošne pogoje poslovanja velja avstrijsko pravo z izključitvijo kolizijskih pravil in Konvencije ZN o pogodbah o mednarodni prodaji blaga.
  2. Za vse spore, ki izhajajo iz teh VPO ali so z njimi povezani, je krajevno in stvarno pristojno sodišče v Salzburgu.
  3. Podjetje sproof si pridržuje pravico, da kadar koli spremeni te splošne pogoje poslovanja. Uporabnik bo o spremembah obveščen po elektronski pošti. V primeru bistvenih sprememb pogodbe ima uporabnik pravico pisno odpovedati pogodbo z enomesečnim odpovednim rokom.
  4. Odstopajoči, nasprotujoči si ali dodatni splošni pogoji ne postanejo del pogodbe, tudi če je družba sproof z njimi seznanjena, razen če se družba sproof izrecno pisno (zadostuje e-pošta) strinja z njihovo veljavnostjo na podlagi posameznih dogovorov.
  5. Če se klavzula ali del klavzule teh splošnih pogojev izkaže za neveljavno, nezakonito ali neizvršljivo iz katerega koli razloga, to ne vpliva na veljavnost ali izvršljivost katere koli druge določbe teh splošnih pogojev. Popolnoma ali delno neveljavno določbo se nadomesti z določbo, katere ekonomski uspeh se čim bolj približa neveljavni določbi in najbolj ustreza hipotetični nameri družbe sproof; enako velja v primeru vrzeli v teh splošnih pogojih poslovanja.
  6. Odločilna je samo nemška različica.

12. končne določbe

  1. Za te splošne pogoje poslovanja velja avstrijsko pravo z izjemo kolizijskih pravil in Konvencije ZN o pogodbah o mednarodni prodaji blaga.
  2. Za vse spore, ki izhajajo iz teh VPO ali so z njimi povezani, je krajevno in stvarno pristojno sodišče v Salzburgu.
  3. Podjetje sproof si pridržuje pravico, da kadar koli spremeni te splošne pogoje poslovanja. Uporabnik bo o spremembah obveščen po elektronski pošti. V primeru bistvenih sprememb pogodbe ima uporabnik pravico pisno odpovedati pogodbo z enomesečnim odpovednim rokom.
  4. Odstopajoči, nasprotujoči si ali dodatni splošni pogoji ne postanejo del pogodbe, tudi če je družba sproof z njimi seznanjena, razen če se družba sproof izrecno pisno (zadostuje e-pošta) strinja z njihovo veljavnostjo na podlagi posameznih dogovorov.
  5. Če se klavzula ali del klavzule teh splošnih pogojev izkaže za neveljavno, nezakonito ali neizvršljivo iz katerega koli razloga, to ne vpliva na veljavnost ali izvršljivost katere koli druge določbe teh splošnih pogojev. Popolnoma ali delno neveljavno določbo se nadomesti z določbo, katere ekonomski uspeh se čim bolj približa neveljavni določbi in najbolj ustreza hipotetični nameri družbe sproof; enako velja v primeru vrzeli v teh splošnih pogojih poslovanja.
  6. Odločilna je samo nemška različica.
sproof sign je najbolje ocenjeni ponudnik v kategoriji e-podpisov na neodvisni ocenjevalni platformi OMR Reviews za 3. in 4. četrtletje 2023 ter 1. četrtletje 2024.